Translation of subtitles for TV programmes, films, VOD platforms, webinars, videos, podcasts and social media

Subtitling promotes the dissemination of your content and helps to increase your audience. Besides an accurate translation, in order to obtain high quality subtitles, it is necessary to take into account specific criteria to make them easy to read and to facilitate the viewer’s comprehension. My subtitling service meets all the technical requirements for this purpose. I will take care that your subtitles are adjusted to a certain number of characters according to their speed of exposure on screen and I will correctly synchronise them with the audio.

Find out more services

Translation for dubbing and voiceover

SDH Subtitling

Translation for the textile industry